Quartier 9 – Knoxdale-Merivale – Réponses des candidats au sondage

Les rues conviviales :

Plusieurs rues à Ottawa sont dangereuses pour les cyclistes et les piétons et trop de quartiers n’ont pas d’options abordables et convenables de transport en commun. Des rues mal conçues découragent un style de vie sain et actif et minimisent les options de transport. En 2013, le conseil municipal a adopté une politique de rues conviviales qui placera plus d’importance sur la conception de rues pour les rendre accessibles aux gens de tous âges, de toutes habiletés et types d’usagers (piétons, cyclistes et usagers du transport en commun, ainsi que les véhicules).

Candidate*indicates incumbent Si vous êtes élu(e), vous engagez-vous à prioriser les piétons, le vélo et un système de transport en commun plutôt qu’un système axé vers les automobilistes pour satisfaire la croissance future de la demande de transport dans le secteur urbain? Si vous êtes élu(e), travaillerez-vous pour vous assurer que toutes les nouvelles routes et les projets de réfection de routes existantes ìntègrent les principes des rues conviviales? Le nouveau Plan directeur des transports de la ville augmente le financement pour l’infrastructure cycliste, mais retarde certains investissements pour plus de plus de 15 ans. Si vous êtes élu(e), veillerez-vous à augmenter  le niveau global d’investissement et à accélérer le rythme de mise en oeuvre?
Keith Egli *  NO – The City’s approach to transportation planning going forward must be balanced. The approach suggested in the question leaves little room for discussion of the wants and needs of the particular community to be impacted by the road project. The Complete Streets options must always be on the table but consultation with the community is critical to the success of any project.  YES – If elected I would want and work towards having Complete Street options and principles on the table as part of any road construction project discussion.  YES – This is a discussion that should occur; however, as with any decision at the City there must be a balance of the financial priorities of the day along with community concerns and needs. There is a lot of competition for worthy causes and projects such as affordable housing, affordable recreation opportunities etc. and a finite amount of money available for funding.
Cristian Lambiri

 

Le changement climatique :

Environ 75 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre du Canada sont le résultat d’activités qui ont lieu dans les villes et les municipalités ont un contrôle direct ou indirect sur environ la moitié de ces émissions. En 2014, la ville d’Ottawa a adopté un nouveau Plan de gestion sur le changement climatique.

Candidate*indicates incumbent Êtes-vous d’accord que les changements climatiques d’origine humaine sont un défi urgent et que tous les ordres de gouvernement ont leur rôle à jouer pour aider à réduire les émissions de gaz à effet de serre de la communauté? Si vous êtes élu(e),  allez-vous appuyer le mise en oeuvre  complète du Plan de gestion de la qualité de l’air et des changements climatiques de la Ville d’Ottawa, y compris les items mentionné dans la planification budgétaire de 2015? Le Plan de gestion de la qualité de l’air et des changements climatiques a comme modeste objectif la réduction de réduire les émissions de gaz à effet de serre de la ville d’Ottawa de 20 p. 100 par habitant d’ici 2024, mais laisse beaucoup de latitude pour permettre de nouvelles initiatives dans les années à venir. Si vous êtes élu(e), appuierez-vous des mesures visant à surpasser l’objectif actuel?
Keith Egli *  YES  YES  YES – I am always interested in discussing new and different ways to tackle issues.
Cristian Lambiri  YES – Yes on the climate change part of the question and yes on the government role in solving it. As the solution to the problem is a change in human behaviour, governments of all stripes have a lever in incentivizing residents to reduce their emissions. The local government plays a role too. For example building codes could be improved to European standards thus making all future Ottawa buildings energy neutral.  YES – While relatively modest, the current plan is realistic in its goals. It is a good start.  YES – However, my support is not unconditional. For example, I would not push for any measures that would disproportionately affect the lower economic strata of our society. Measures have to be fair and have a level of proportionality with actual emissions.

 

L’eau propre et les bassins hydrographiques sains :

Chaque fois qu’il pleut, un cocktail de contaminants (comprenant des bactéries, des produits chimiques, des carburants et des métaux lourds) se déversent directement dans nos rivières et nos ruisseaux, en passant par un réseau d’égouts pluvial souterrain. Écologie Ottawa demande que la Ville d’Ottawa respecte son engagement à élaborer une Stratégie sur le milieu aquatique qui aura comme objectif d’améliorer la gestion des eaux pluviales, d’investir dans une infrastructure verte, de réduire les inondations, de protéger nos ruisseaux et de s’assurer que c’est sécuritaire de nager et de pêcher dans nos rivières.

Candidate*indicates incumbent La ville d’Ottawa est en train d’élaborer une Stratégie sur le milieu aquatique qui fournira un cadre d’action pour promouvoir l’eau potable, qui réduira les toxines dans nos rivières, et qui protégera nos communautés des inondations qui ont lieu lors de temps violent. Si vous êtes élu(e), allez-vous appuyer l’élaboration d’une Stratégie solide et la priorisation des investissements requis pour réaliser les objectifs de la Stratégie? La Déclaration de principe provinciale (DPP) d’avril 2014 demande aux services d’urbanisme de promouvoir des mesures d’infrastructure verte (tel s les parcs, les réseaux d’eaux pluviales, les zones humides, les arbres de rues, les forêts urbaines, les canaux naturels, les surfaces perméables et les toits verts) pour réduire les dépenses, protéger les écosystèmes et pour s’adapter aux conditions météorologiques extrêmes. Si vous êtes élu(e), prioriserez-vous l’infrastructure verte pour adresser les besoins en matière de gestion de l’eau. La production d’eau propre pour la consommation publique a diminuée durant la dernière décennie à Ottawa (c.-à.-d. que nous utilisons moins d’eau). Entre 2004 et 2013, la quantité d’eau propre produite et utilisée à l’intérieur de la Ville d’Ottawa est passé d’un peu plus de 125 000 millions de litres à environ 100 000 million de litres (sans inclure les puits privés). Si vous être élu(e),  est-ce que vous vous engagez à continuer cette tendance en priorisant les mesures de conservation d’eau pour réduire la consommation de 3 p. 100 par année?
Keith Egli *  YES  YES  YES
Cristian Lambiri

 

La santé des arbres urbains :

Candidate*indicates incumbent  The Emerald Ash Borer infestation is killing millions of trees across Ottawa, including about 25 percent of the trees in the urban area. In response, organizations and individuals, including the City of Ottawa, are coming together to set the collective goal of planting a million trees in our nation’s capital as part of our contribution to Canada’s 150 birthday celebration in 2017. If elected, will you support and prioritize investments towards this goal?  The City of Ottawa has announced its intention to develop a new Forest Management Strategy. If elected, will you support the development of a strong strategy and the investments necessary to realize the strategy’s goals? 
Keith Egli *  YES  YES
Cristian Lambiri

 

Le projet d’oléoduc menace l’eau d’Ottawa et ses collectivités

La compagnie Trans-Canada veut transporter plus d’un million de barils par jour de pétrole extrait des sables bitumineux à travers la ville d’Ottawa et traverser la rivière Rideau, un site de patrimoine mondial, en route vers les terminaux d’exportation de l’Est du Canada. Le projet d’oléoduc « Énergie Est » menace les collectivités et les cours d’eau situés le long du tracé du pipeline.

Candidate*indicates incumbent Pensez-vous que la ville d’Ottawa devrait mener une évaluation approfondie et indépendante des risques et des coûts que le projet d’oléoduc  Énergie Est présente pour la santé des collectivités et des cours d’eau de la ville d’Ottawa? Est-ce que vous vous opposeriez à l’oléoduc Énergie Est, si c’est démontré qu’il présente des risques pour la santé de l’eau, du climat et des collectivités de la ville d’Ottawa? Est-ce que la Ville d’Ottawa devrait intervenir dans la revue du projet de l’oléoduc Énergie Est de  l’Office national de l’énergie afin de s’assurer que les intérêts des résidents d’Ottawa soient bien représentés? 
Keith Egli *  I believe the City should be aware of the potential risks to the health of Ottawa’s communities and water.  If it was proven that the pipeline construction posed a significant risk to Ottawa’s water, environment and community then yes.  Ottawa should have a role to play in the discussion of such massive infrastructure being constructed in the City.
Cristian Lambiri

Catégories : Non catégorisé

Follow

Abonnez-vous à nos flux RSS et profils de réseaux sociaux pour recevoir des mises à jour.

Rétroliens/Pings

  1. Les rapports des élections | Écologie Ottawa - octobre 21, 2014

    […] Quartier 9 – Knoxdale – Merivale […]

Laisser un commentaire

Entrer les renseignements ci-dessous ou cliquer sur une icône pour ouvrir une session :

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l’aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment ce contenu :